Youtube的廣告讓我上星期瘋狂地迷上了一部美國影集──「The L word」。然而,因為它的題材十分敏感,且拍出來的畫面又太真實,台灣不但沒有代理商願意發行DVD,我想3到5年之內也不可能有在電視台播映的機會。於是我找上奇摩拍賣,裡面賣家卻清一色的只有販售盜版光碟。所以呢,我是在大陸「土豆網」幾近不眠不休地腫脹了雙眼,才在這一個禮拜好不容易地線上看完了第一季到第三季的內容(我也很想支持正版,但情非得已...)。
##CONTINUE##每一季的每一集都讓我大呼過癮且欲罷不能。劇中人物的個性鮮明、剪接流暢緊湊、劇情刻畫人性、對白值得反芻,我整個人輕飄飄地像在坐雲霄飛車一般,只是偶爾會不由自主地冒出一些感慨,感慨台灣電視劇的水準不知還落後美國多少年。或許寫到這裡,有些人會開始有點好奇,這部影集究竟是個什麼樣的主題。好,重點來了,the “L” word,其實這個L字指的是Lesbian,也是Life,是Love,更是Longing、Laughter、LA、Lies、Lust... ──所以這部片名什麼都沒說,卻又什麼都說了,真是飽富創意,我愛極了。
第一季(2004年1月18日首播)的故事從立志成為小說家的Jenny搬到LA找她男朋友Tim說起。他們的鄰居是一對交往8年的同志伴侶,Bette和Tina;Bette是加州藝術中心的行政總監,Tina則因要準備人工受孕,毅然辭去了高階主管的工作,而關係穩定的他們,正全心為了擁有一個家庭努力中。幾乎每天早上,他們都在「the Planet」咖啡館與幾個朋友一起碰面吃早餐──其中,Alice是為雜誌社撰稿的雙性戀者,Dana是一個不敢出櫃的知名網球選手,而Shane則是打扮穿著看起來帥到不行的髮型師。故事的第一個轉折,是Jenny與Tim受邀參加了Bette與Tina所辦的家庭派對,然後酷愛閱讀的Jenny遇到了美麗動人又心靈相通的Marina,從此她的生活開始了始料未及的驚人變化。
記得Shane在第二季第一集說了一句讓我心有戚戚焉的話:「I think people like to categorize things too much.」這個世界上的人總愛把人分類,然後又互相去為難非我族類的人,說真的,我從來就不明白做這些事的意義在哪裡。白人、黑人、基督徒、回教徒、本省人、外省人、好人、壞人、異性戀、同性戀... 這張清單可以無止盡地列下去,只是我相信這樣做的感覺會很空虛。雖然這部影集說的是女同志的故事,但我完全不認為內容只適合某些小眾來欣賞;而且劇中每個主角都有正常的工作、正常的裝扮、不搞悲情也不聳動,他們只是認真地在做「自己」,然後去接受與承擔那一切所帶來的甜與苦,而生活不就是這麼一回事嗎?很多時候,別急著幫別人貼標籤,試著靜下心多去了解,也許我們會發現,其實大家都沒多大差別。
不過看這部影集心臟還是要強一點,因為裡面的性愛鏡頭大膽,常常不禁讓我目瞪口呆,而且主角們都太漂亮了,我想男生們可能會看得很傷心(還是我想太多,其實男生看得更開心)。另外,這三季的內容也無疑讓人打破了一些迷思:除了Shane很明顯的看得出來是個帥T,其他主角們的妝扮其實都跟一般女生無異;還有每個人都擁有很好的能力與職業,不再屬於社會的中下階級;然後他們同樣會因性的衝動而犯錯,也必須付出極大代價去彌補;還有最重要的,並不是已經有男朋友或結婚生小孩的人就一定不會愛上女生──感情本來就是種迷幻的魔法,而別懷疑,每個人都具有讓人神魂顛倒的能力。
我很愛Shane在第三季第十二集所說的一段話,原文是:「Sometimes love just doesn't last the way you hope it will, but... if you get through that pain, it could last in ways that are more precious.」中文翻譯為:「有時候愛不會照著我們希望的那樣一直持續,但當你熬過了苦痛,它就會以其他更珍貴的方式存在下去。」Shane在劇中的角色定位是一個不想有固定關係的浪子,她雖盡了一切努力想為Carman安定下來,然而在最後一刻她還是發現,自己內心深處將永遠在一段又一段關係中逃離的本質──有些時候,愛會以我們認為很殘酷的方式失去,但放手的本身,也許隱含了更深的愛。
第五季的「The L word」即將於2008年1月6日Showtime頻道播出,所以在美國的朋友們可以先睹為快。而我呢,現在則已經迫不及待地要去向第四季進攻啦!
相關文章:The L word:I never should have let you go...
Monday, November 5, 2007
The L word
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
4 comments:
想說什麼時候台灣變的那麼開放了
有這麼一部lez的連續劇
老實說 沒想到不同種族的人 若是遇上愛情這件事 處理的態度都差不多
ㄚ............ 開始懷念起談戀愛的時候!!
以為你這邊是可以download到這一部的
結果還是沒有...
其實在搜尋的時候,我發現網路上有很多地方可以下載(幾乎都大陸網站),但我個人實在不是很喜歡盜版這檔子事。
不同“種族”?... 這個... 我自己是不喜歡去分類啦... 不過我想人的劣根性與高貴情操均是不分男女、不分國籍的...
除了土豆以外,其实优酷也不错的,不能下载,可以线上观赏就是。
所以大陸網站真的讓人又愛又怕;愛的是資訊的傳遞無遠弗屆,怕的是對於智慧財產權的草率輕忽。
只是不知這兩者何時才能取得平衡點啊?
Post a Comment